原文:“难四第三十九”屈到嗜芰,文王嗜菖蒲,菹非正味也,而二贤尚之,所味不必美;晋灵侯说参无恤,燕哙贤子之,非正士也,而二君尊之,所贤不必贤也。
译文:
屈到嗜好食用菱角,周文王偏爱菖蒲腌制的菜酱,这些并非正统的美味,但两位贤者却十分推崇,可见人们所喜好的味道未必是真正的佳肴;晋灵侯宠信佞臣参无恤,燕王哙将权位让给子之并视其为贤才,这两人并非正直之士,但两位君主却尊崇他们,可见人们所推崇的贤者未必是真正的贤德之人。
原文:“难四第三十九”屈到嗜芰,文王嗜菖蒲,菹非正味也,而二贤尚之,所味不必美;晋灵侯说参无恤,燕哙贤子之,非正士也,而二君尊之,所贤不必贤也。
译文:
屈到嗜好食用菱角,周文王偏爱菖蒲腌制的菜酱,这些并非正统的美味,但两位贤者却十分推崇,可见人们所喜好的味道未必是真正的佳肴;晋灵侯宠信佞臣参无恤,燕王哙将权位让给子之并视其为贤才,这两人并非正直之士,但两位君主却尊崇他们,可见人们所推崇的贤者未必是真正的贤德之人。